Saying "Happy Holidays" to someone is politically correct because not everyone celebrates the same holiday. Saying "Happy Holidays" will be less offending than telling someone "Merry Christmas" who does not celebrate Christmas.
It is a more politically correct way to say handicapped.
It is not. It is more important to say what you mean. When you become overly concerned about possibly giving offense you lose the ability to communicate clearly. "I'd rather be right than politically correct."
It is correct to say "...serves more than 6000..."
As per request
The correct form is "Who did you say was elected?". The pronoun "who" is functioning as the subject of the sentence.The pronoun "who" is the subjective form.The pronoun "whom" is an objective pronoun.
If you're trying to be politically correct, you should say "Happy Holidays" because this includes holidays and festivities of all religions from Hanukkah to Christmas to Kwanzaa. If you just want to know the correct term for Merry Christmas (ie. Is it Merry Christmas? Happy Christmas?), then Merry Christmas is correct.
no, because you can only say "Have a Happy Holiday, or just "Happy Holidays."
no, because you can only say "Have a Happy Holiday, or just "Happy Holidays."
happy holidays, eh
Happy Holidays in persian or farsi
Happy holidays = Sărbători fericite
To say happy holidays in welsh is gwyliau yn hapus
how do you say happy holidays in scottish lol you just say happy holidays then that's you said it
You say "Happy Holidays". If the person is Christian you can say "Merry Christmas", if the person is Jewish you can say "Happy Hanukkah" or if the person is African you can say "Happy Kwanzaa"
Tagalog translation of HAPPY HOLIDAYS: Maligayang Pagdiriwang
Norwegians don't say happy holidays. One can say "God Jul" for Merry Christmas if that is what you ment.
holidays are over